Esta composição filosófica foi lançada pela banda de rock Kino em seu oitavo e último álbum, em 1990. A letra havia sido composta pelo vocalista, Viktor Tsoi, um ano antes e também foi uma das últimas músicas do roqueiro antes de morrer em um acidente de carro.
De tão popular, esta música foi remixada e regravada por muitas outras bandas e músicos desde então. E ainda é constantemente tocada em shows pela cantora russa Polina Gagárina (participante do Eurovision de 2015).
Песен, ещe ненаписанных, сколько?
Скажи, кукушка, пропой
В городе мне жить или на выселках?
Камнем лежать
Или гореть звездой, звездой?
Péssen, ieschó nenapísannikh, skólko?
Skají, kukúchka, propói
V górode mne jit íli na vísselkakh?
Kámnem leját
Íli gorét zvezdói, zvezdói?
Quantas músicas ainda não foram escritas?
Diga-me, cuco, cante
Devo morar na cidade ou nos subúrbios?
Deitar como uma pedra
Ou brilhar como uma estrela, como uma estrela?
REFRÃO
Солнце моe, взгляни на меня
Моя ладонь превратилась в кулак
И если есть порох, дай огня
Вот так
Sólntse moió, vzglianí na meniá
Moiá ladón prevratílas v kulák
I iésli iést pórokh, dái ogniá
Vot tak
Meu sol, olhe para mim
Minha palma se transformou em um punho
E se tiver pólvora, dê-me fogo
Assim
Кто пойдeт по следу одинокому?
Сильные да смелые
Головы сложили в поле, в бою
Мало, кто остался в светлой памяти
В трезвом уме да с твeрдой
Рукой в строю, в строю
Kto poidiót po slédu odinókomu?
Sílnie da smélie
Gólovi slojíli v póle, v boiú
Málo, kto ostálsia v svétloi pámiati
V trézvom umé da s tviórdoi
Rukói v stroiú, v stroiú
Quem seguirá a trilha solitária?
Os fortes e os corajosos
Deitaram suas cabeças no campo, na batalha
Poucos permanecem na memória vívida
Com mente sóbria e com uma firme
Mão nas fileiras, nas fileiras.
REFRÃO
Солнце моe, взгляни на меня
Моя ладонь превратилась в кулак
И если есть порох, дай огня
Вот так
Sólntse moió, vzglianí na meniá
Moiá ladón prevratílas v kulák
I iésli iést pórokh, dái ogniá
Vot tak
Meu sol, olhe para mim
Minha palma se transformou em um punho
E se tiver pólvora, dê-me fogo
Assim
Где же ты теперь, воля вольная?
С кем же ты сейчас
Ласковый рассвет встречаешь, ответь
Хорошо с тобой, да плохо без тебя
Голову да плечи
Терпеливые под плеть, под плеть
Gde je ti tepér, vólia vólnaia?
S kem je ti seitchás
Láskovi rassvét vstretcháiech, otvét
Khorochó s tobói, da plókho bez tebiá
Golovú da plétchi
Terpelívie pod plet, pod plet
Onde está você agora, livre arbítrio?
Com quem você está agora
Ao encontro do amanhecer suave, responda
É bom contigo, mas ruim sem ti
Cabeça e ombros
Pacientes sob o chicote, sob o chicote
REFRÃO
Солнце моe, взгляни на меня
Моя ладонь превратилась в кулак
И если есть порох, дай огня
Вот так
Sólntse moió, vzglianí na meniá
Moiá ladón prevratílas v kulák
I iésli iést pórokh, dái ogniá
Vot tak
Meu sol, olhe para mim
Minha palma se transformou em um punho
E se tiver pólvora, dê-me fogo
Assim
LEIA TAMBÉM: Tsoi, o roqueiro que cantou a perestroika
O Russia Beyond está também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos em https://t.me/russiabeyond_br
Autorizamos a reprodução de todos os nossos textos sob a condição de que se publique juntamente o link ativo para o original do Russia Beyond.
Assine
a nossa newsletter!
Receba em seu e-mail as principais notícias da Rússia na newsletter: